[ad_1]
The International Hydrographic Organization (IHO) decided to mark the sea area with numbers and symbols instead of the existing ‘Sea of Japan’ mark on the digital chart, but the Japanese government is acknowledging that it has achieved diplomatic results, local media reported. The point is that the above notation is kept in the existing “paper graph”.
Digital cards marked with ‘number + symbol’ are ‘devaluation’
Japanese “There is no word for Donghae”
On the 17th, the Yomiuri Shimbun summoned a Japanese government official and reported that the current guidelines for marking the Sea of Japan will be maintained at the general meeting of the IHO, which will be held from the 16th.
According to the newspaper, at this general meeting of the IHO, the managing secretary addressed the issue of creating a digital version of the graphic. Japanese government officials said the general assembly would be approved by the principle of unanimous agreement of the participating countries, and all member states, including Korea, did not raise clear objections.
The IHO prepares a guideline for each country to refer to when preparing official charts, the ‘Boundary between the Ocean and the Sea’. In the guidelines, the names of each maritime area are indicated, and the East Sea was marked as “Sea of Japan” from the first edition in 1928 to the current third edition (written in 1953). In response to this, Korea has independently used the name of the East Sea, and since the 1990s the IHO and others have required that the Sea of Japan be marked as the East Sea instead of the Sea of Japan, or Let the East Sea be labeled a weapon.
Yomiuri’s assertion by the Japanese government that this secretary-general’s plan reaffirmed the legitimacy of the independent designation of the Sea of Japan, as it stated that the current “boundary between ocean and sea” is “generally continuously available.”
On the other hand, the IHO devalued, saying: “Because the secretary general was considerate of Korea’s arguments” (a Japanese government official) to mark the maritime area with numbers and symbols instead of names like the East Sea or the Sea of Japan on the newly created digital chart. . “The digital version does not have the name of the entire sea area, so there is no direct effect on the problem of the name of the Sea of Japan.”
The newspaper reported that “Japan’s achievements that none of the words’ East Sea ‘was included in this secretariat’” and “I have definitely taken the part that Japan can take” (Official of the Ministry of Foreign Affairs).
Digital charts are provided to organizations related to ship operations or used by entering data into computers. It can contain more information than a paper chart and is also used to provide information on the location of ships or weather information for sea areas.
Tokyo = correspondent Yoon Seol-young [email protected]
[ad_2]