[경제]Ministry of Land, Infrastructure and Transport, Koo Bon-Hwan Truth Workshop … Is it related to the ‘People Incident’?



[ad_1]

[앵커]

The Ministry of Land, Infrastructure and Transportation and President Koo are facing each other over the presentation of a proposal for the removal of Incheon Airport Corporation President Koo Bon-hwan.

The Ministry of Land, Infrastructure and Transport released the content of the dismissal before the deliberation of the dismissal proposal, and President Koo opposes it, and the battle for the truth is increasing.

Reporter Baek Jong-kyu reported

[기자]

When news broke that the Ministry of Land, Infrastructure and Transportation had submitted a proposal to remove the president of Incheon Airport Corporation, President Koo Bon-hwan expressed his resentment by volunteering for a press conference.

At this meeting, a senior official from the Ministry of Lands, Infrastructure and Transportation requested the voluntary resignation.

At the same time, he double-traded saying that there appears to be a separate reason for the actual firing.

It is interpreted taking into account the connection with the so-called ‘people-government incident’, which has caused a great social impact in relation to the direct recruitment of security control personnel at Incheon airport.

[구본환 / 인천국제공항공사 사장 (지난 16일) : (실제 해임 사유는) 기자들이 추측도 많이 하는 것 같은데 그것은 같이 추측하는 게 좋을 것 같습니다. 그거야말로 인사하시는 분들의 뜻이니까….]

In response to President Koo’s claim that there is no justification for the dismissal, the Ministry of Land, Infrastructure and Transport revealed an unusual fault.

As a result of the audit, when President Koo allowed him to leave to prepare for a typhoon during last year’s national audit, he immediately went home for a “private meeting” and falsely presented the day’s schedule to the National Assembly.

When the Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs drew a line saying that the Incheon airport policy of converting regular workers and the proposal to fire the president were irrelevant, President Koo rebutted that this was not a ‘private meeting’ , saying that the typhoon had passed and he had eaten with a friend.

In addition, it argued that the absence of meals was excluded in the schedule report presented to the National Assembly because it was related to daily life, and that it was not related to false reports.

While the veracity of the two sides continued, a comment was made in the National Assembly to the effect that the presentation of a proposal for the removal of President Koo was not at all related to the situation of In Guk-gong.

[정세균 / 국무총리 (지난 16일) : 그런데 그것을 집행하는 사람들이 좀 더 유능했었으면 좋았을 텐데 하는 아쉬움을 저는 가지고 있습니다.]

On the 24th, a dismissal plan is scheduled to be discussed in the Steering Committee of Public Institutions of the Ministry of Strategy and Finance, and President Koo announced that he would review the legal response, and a frontal conflict between the Ministry of Lands, Infrastructure seems inevitable. and Transportation and Chairman Koo.

YTN Baek Jong-kyu[[email protected]]it is.

[ad_2]