[ad_1]
Foreign media criticize Golden Globe’s ‘Minari’ as nomination for a foreign language film
In the 78 Golden Globe nominations released on the 3rd (local time), the American film ‘Minari’, which deals with the story of a Korean immigrant family, was nominated for Best Foreign Language Film, and foreign media the They criticized it for being “stupid” or “comedy.”
The Hollywood Foreign Journalists Association (HFPA), which oversees the Golden Globe, nominated ‘Buttercup’ for the Foreign Language Film Award on this day.
‘Minari’ is the story of a Korean-American family that moved to Arkansas in the 1980s, cultivated and settled, based on their autobiographical experience, based on their autobiographical experience.
Featured are Korean-American actors Steven Yeon, Han Ye-ri, and Yoon Ye-jung, who became famous after appearing in the popular American drama ‘The Walking Dead.’
However, the New York Times (NYT) criticized the nomination results that day, saying, “This time, the HFPA will look stupid.”
“Lee Isaac Chung is an American director, the film was shot in the United States, financed by an American company, and despite the focus on immigrant families pursuing the American dream,” the film must compete for language film nominations. foreign. .
He added: “We can no longer aspire to the best award (award for work).”
Online outlet Insider also said: “As Golden Gloves writes the film’s country of origin on the nomination list, the situation has become much more comical,” and “in ‘Minari’, it appears as ‘American.’
Because of this, Insider said, “movie fans are in a state of confusion.”
NYT also noted that “the cast of ‘Minari’ deserved to be nominated for an actor, but received none.”
Entertainment Entertainment magazine also reported that “The biggest surprise is that Yoon Yeo-jung, who was considered the most influential nominee for the Best Supporting Actress Award, fell in love with Jodie Foster’s surprise appointment.
The reason HFPA classified ‘Minari’ as a film in a foreign language is due to the regulation that if more than 50% of the conversations are not in English, it is classified as a film in a foreign language.
‘Minari’ did not abide by this rule because most of the lines in the film were in Korean.
The HFPA also allows foreign language films to enter all other nominations, but does not allow them to be nominated for best works (drama, musical, and comedy).
According to this regulation, when a report was published earlier that ‘Mari’ was classified as a foreign language film, the controversy over racial discrimination immediately arose in the United States.
The American film company Brad Pitt’s ‘Plan B’, directed by an American director and starring an American actor, should be classified as a foreign language film.
Viet Thain Nguyen, a famous writer and Pulitzer Prize winner, wrote in a column for the Washington Post last month that “the statement that language is the criterion for ‘foreign’ may be true for whites in the United States, but Asians don’t know if English is spoken or not. Regardless, he seems to be recognized as a foreigner. ”He stated that this movie posed a question, ‘What is American?’
/ yunhap news