[정치]The results of the Wolseong Unit 1 audit will be released on the 19th …



[ad_1]

The result of the Wolseong Unit 1 audit was revealed as early as 19 … “Deep Sea Resistance”
The National Assembly requests an audit for the early closure of Wolseong Unit 1 in September last year
“Confirmation of whether KHNP’s decision is appropriate to close early”

[앵커]

It will be released on Monday (19) as soon as the results of the Audit and Inspection Board’s audit on whether the decision to close unit 1 of the Wolseong Nuclear Power Plant was appropriate.

Auditor General Choi Jae-hyung criticized and criticized the audit period, saying it was because government officials from the Ministry of Commerce, Industry and Energy resistance to the audit was very strong.

Reporter Han Yeon-hee reports.

[기자]

On September 30 last year, the National Assembly requested the Audit Office to audit the decision to shut down the Wolsong nuclear power plant early.

Initially, Wolseong Unit 1 invested KRW 700 billion, including strengthening the facilities and regional mutual benefit cooperation funds, and extended the operating period until 2022.

Despite this, the reason for the audit request is to confirm whether the judgment of Korea Hydro & Nuclear Power, which decided to close early, is valid.

[황교안 / 당시 자유한국당 대표(지난해 10월) : 무려 7,000억 원을 들여서 수명을 연장시킨 멀쩡한 원전입니다. 그 멀쩡한 원전을 경제적 평가까지 왜곡해가면서 조기 폐쇄하려고 하고 있는 것입니다.]

The appreciation period was three months.

However, when the results did not come out a year after the start of the audit, the opposition party even raised the rumors of external pressure, and auditor Choi Jae-hyung cut that there was no such thing.

[조수진 / 국민의힘 법사위 위원 : 감사원장께서는 언젠가부터 핍박을 받는다, 제2의 윤석열이다 이런 평가도 있기 때문에 제가 여쭤봅니다.] [최재형 / 감사원장 : 핍박 말씀하시는데, 핍박받고…. 전혀 그렇게 생각하고 있지 않습니다.]

The results of the audit will be announced on the 19th.

[최기상 / 더불어민주당 법사위 위원 : 국민들께서는 감사 결과가 지연되는 이유에 대해서 걱정이 많으십니다.” “그 원인과 저희가 언제까지 기다려야 하는지….] [최재형 / 감사원장 : 이미 쟁점에 대한 합의가 다 돼있기 때문에 내일쯤은 우리 감사위원들이 최종 문안에 합의가 이뤄질 것이라고 생각합니다.” “(절차가 필요해서) 빠르면 월요일 늦어도 화요일 정도에는 특별한 사정이 없으면 공개가 가능할 것으로 예상하고 있습니다.]

Auditor General Choi Jae-hyung said that the reasons for the delay in the audit results were complicated by the matters themselves, but that there was also great audit resistance.

Officials from the Ministry of Commerce, Industry and Energy deleted all the related data, so it took time to recover it and the process of receiving a statement was also difficult.

[최재형 / 감사원장 : 이렇게 감사 저항이 심한 감사는 제가 재임하는 동안에 처음 있는 겁니다. 자료 삭제는 물론이고, 와서 사실대로 얘기 안 합니다.]

He said that in order to clear up the controversy around the audit process, all the material could be published along with the announcement of the audit results.

Korea Hydro & Nuclear Power President Jeong Jae-hoon said he will take responsibility if the audit reveals illegality.

Political and social impacts will certainly diverge depending on the results of the audit.

If there is no offense, it will have less impact, but if the opposite occurs, it seems inevitable that the Moon Jae-in administration will inevitably take a hit on the general state affairs of the Moon Jae-in administration beyond the line of which President Han Su-won is responsible.

This is YTN Han Yeon-hee.

[저작권자(c) YTN & YTN plus 무단전재 및 재배포 금지]
[ad_2]