[ad_1]
When the government accused the mayor of refusing to comply with the order to start activities, this time the professors of the medical school protested and announced a collective action.
The surgery professors at Seoul St. Mary Hospital decided to suspend treatment and surgery next Monday, and the neurosurgery professors at Chung-Ang University Hospital issued a resignation statement.
Reporter Shin Hyun-jun.
[기자]Professors of surgery at St. Mary’s Hospital in Seoul decided to suspend treatment and outpatient surgery for one day.
It means that we will retire from work in accordance with the general strike announced by the Korean Medical Association, but we will continue to treat emergency patients, critically ill patients, and hospitalized patients.
This is the first time that a professor-level medical staff has performed a group action.
The government’s indictment of 10 people in careers who did not comply with the order to start businesses ignited the class actions of the teachers.
[송교영 / 서울성모병원 외과 교수 : 정부가 강경하게 대응해서 업무개시 명령을 내리고 심지어 고발까지 하는 사태에 우리 교수들이 과연 어떤 식으로 이들을 지켜주고 보호해줘야 하느냐 이런 끊임없는 고민을 하다가…]Neurosurgery professors at Chung-Ang University Hospital also issued resignation statements, saying that a senior doctor who had operated overnight was charged.
In four hospitals in Daegu, including Kyungpook National University and Keimyung University, where the government’s on-site investigation took place, more than 250 medical professors held a picket demonstration.
[김상걸 / 경북대 의대 교수회 의장 : 독자적인 진료 의무는 없는 사람(전공의)에게 국가를 면허를 기초로 한 행정명령을 내리는 것은 헌법에 명시된 인간의 기본권을 무시하는 측면이…]In response, six patient organizations, including the Korea Leukemia Patients Association, suggested returning to the medical field and meeting their top doctors.
As the collective action of the doctors dragged on, we also sent an open letter stating that the patient’s harm and discomfort reached a serious, life-threatening level.
At the same time, he asked the government to try to get the doctors back to the field.
YTN Shin Hyun-jun[[email protected]]it is.
※ ‘Your report becomes news’ YTN is waiting for your valuable report.
[카카오톡] Search YTN to add a channel [전화] 02-398-8585 [메일] [email protected] [온라인 제보] www.ytn.co.kr