[사회]”Following the resignation of medical personnel due to unfair treatment” … request for an emergency interview with the government



[ad_1]

488 medical personnel in the temporary laboratory, 600 people were evaluated by 1 person
“Compensation for dispatched staff 3 to 4 times more than existing medical staff”
“The feeling of deprivation of the existing medical staff … leads to resignation”


[앵커]

Amid the prolonged coronavirus outbreak, the work of medical staff is increasing and health care unions have revealed that there are cases where medical staff resign due to unfair treatment.

The intensive care system was still in bad shape, so we asked the government for an emergency interview.

This is reporter Ahn Yoon-hak.

[기자]

Temporary screening clinic in the metropolitan area, established to block “silent radio waves” through preventive inspection.

There is always a long line of citizens who want to take a test in the heart of ‘just in case’.

On the 14th, 293,000 people were tested in the ten days since the operation began.

There are 488 medical teams, including doctors and nurses, deployed to 140 temporary examination stations.

A medical staff examined 600 people, but their stamina was already low.

[임수예 / 용산구보건소 건강관리과 주무관 : 추가적으로, 선별 진료소 업무가 추가된 거라 지금 직원들도 굉장히 많이 힘들어하고 있고, 주말이고 밤이고 없이 다들 지금 근무가 돌아가고 있거든요. 휴직도 생각하고 사직도 생각하고 있습니다.]

Medical staff are thinking of resigning.

Some argued that they were being treated unfairly.

It is that the additional medical personnel sent by the government with the support of other regions are receiving 3-4 times more compensation than the medical personnel who previously worked.

This is explained as leading to cases where they feel relative deprivation and drop out.

[나순자 / 전국보건의료산업노동조합 위원장 : 기존 인력은 사기 저하와 박탈감으로 불만이 심각한 수준입니다. 따라서 이런 일들을 방지하기 위해 인력 관련 형평성 있는 지원이 이뤄지도록 적극적인 조치를 취해야 합니다.]

Some pointed out that the problem of beds for critically ill patients is insufficient and that the system is not yet resolved.

[안수경 / 보건의료노조 국립중앙의료원 지부장 : 중증환자가 이미 배정된 병원에 가지 못하고 취소돼 도로에서, 구급차 안에서 대기하는 일도 발생했습니다. 전담병원별 전원에 대한 컨트롤 타워가 있어야 합니다.]

The health care union demanded the government to conduct emergency interviews and meetings on site, and said effective measures must be taken so that medical personnel can focus on quarantine.

YTN Ahn Yoonhak[[email protected]]is.

※ ‘Your report becomes news’ YTN awaits your valuable report.
[카카오톡] Search YTN to add a channel [전화] 02-398-8585 [메일] [email protected] [온라인 제보] www.ytn.co.kr

[저작권자(c) YTN & YTN plus 무단전재 및 재배포 금지]
[ad_2]