[단독] “Chu Mi-ae’s son, Uijeongbu → Yongsan, had a request to change his own university.”



[ad_1]

Justice Minister Choo Mi-ae, as a representative of the Democratic Party in September 2017, visited the 9th Army Tank Battalion and raised his thumb while riding a tank./Yonhap News

On the 7th, a statement from a high-ranking KATUSA soldier came out on the 7th at the time the request was made for the transfer of troops to the Yongsan base in Seoul right after the son of Justice Minister Chu Mi-ae , 27, joined the KATUSA Army Soldier in 2016 and was assigned to Uijeongbu in Gyeonggi Province. After “no return from vacation”, “preferential sick leave” and “choice of interpreters for the Pyeongchang Olympics”, another suspicion of preferential treatment arose.

Colonel A (reservist), who was the head of the Korean Support Group of the US 8th Army in Korea, recently told Representative Won-sik Shin, the people’s power, “I did it as prescribed to reach the 2nd Division of the US Army (Uijeongbu, Gyeonggi) and send it to Yongsan. ” I prevented them from asking to be sent to the unit. “

According to the transcript of Colonel A’s statement obtained by this magazine, Colonel A said: “If I am involved (in the suspicion of Minister Chu’s son), I have no choice but to open it from beginning to end.” “When Minister Chu’s son entered the KATUSA Soldier,” What happened to the initial classification, we have no choice but to open the ones that have just been under pressure during the PyeongChang Winter Olympics. “

However, Colonel A did not clearly reveal who the subject was who requested that Mr. Seo be transferred to Yongsan. Officers who had worked in Seo’s unit recently told the prosecution that “I received a call from ‘Aide Chu Mi-ae’ requesting an extension of Seo’s sick leave.” In addition, Colonel A testified that “I received external pressure from the Song Young-moo Ministry of National Defense office and the National Assembly Liaison Group of the Ministry of National Defense to select Seo as an interpreter for the Winter Olympics of Pyeongchang “.

However, in a later interview with TV Chosun, Colonel A said: “There was no such thing.” I was not informed of anything ”. He said, “I’ve never suggested that (move the unit).” It is interpreted to mean that he has never received that request.

Ho-young Joo, the people’s national power, said at the Emergency Response Committee meeting that day: “According to the testimony of Colonel A, leader of the unit support group (KATUSA), since the deployment of the own unit in Yongsan, there was a continuous request to be sent as an interpreter for the Pyeongchang Olympics. ” Said. Furthermore, he said, “Choose to make a decision between allowing an independent special counsel to investigate or resign yourself.”

Minister Chu issued a press release on the 6th and said: “It is an incredible argument to call for the deployment of troops.” Minister Chu said, “For KATUSA soldiers receiving education in the second half of the year in Uijeongbu, the deployment and location of the troops is determined by a lottery of computer random numbers in view of their families.”

[ad_2]