[국제]EU-UK ‘total disintegration’, which will change from January next year



[ad_1]

British disappear from January 1 to ‘freedom of movement’ in the EU
British EU member states require a visa for more than 90 days
EU side, customs clearance and quarantine unavoidable, but fair conclusion assessment
Agree on a 25% reduction in EU catch quotas in UK waters


[앵커]

As the European Union, the EU and the United Kingdom concluded negotiations on future relations, including the Free Trade Agreement, on the 24th, the day before Christmas, changes will take place in several areas starting next January.

What will happen to this agreement, which both parties assessed as fair?

Reporter Park Cheol-won reports.

[기자]

Britain and the European Union mark a period in 47 years of partnership.

British Prime Minister Boris Johnson welcomed it and said it was something of a conviction for business and travel.

[보리스 존슨 / 영국 총리 : 이번 합의는 1월 1일부터 영국 내의 기업, 여행자들 그리고 모든 투자자들에게 확실함을 주기 때문에 큰 기쁨입니다. 유럽연합의 친구들 그리고 파트너들과의 합의이기 때문에 큰 기쁨이라 생각하며 이 소식을 국민께 전하게 돼 기쁩니다.]

What will change right now from 1 January next year is that the British will no longer have freedom of movement within the EU.

This means that the right to work, study, do business or live as a citizen of that country is lost in an EU member state.

British citizens must obtain a visa to stay in the EU member states for more than 90 days.

You may have to pay a roaming fee if you use a mobile phone when traveling to EU member states in the future.

There are also restrictions on the free employment of British professionals with professional qualifications in the EU.

This is because doctors, nurses, architects, dentists, pharmacists, veterinarians, engineers, etc. They are no longer subject to the automatic professional recognition system.

Since January 1 next year, the EU has unavoidable customs clearance and quarantine procedures, but has given the meaning of a generally fair deal, such as maintaining a duty-free quota.

[우르줄라 폰데어라이엔 / EU 집행위원회 위원장 : 공평합니다. 균형 잡힌 거래이며 양측 모두를 위해서도 옳고 책임감 있는 일입니다.]

The fisheries issue, which remained a hurdle until the last minute, agreed to reduce EU catch quotas in UK waters by 25% over the next five years and six months.

He also agreed with the principle of a fair competition environment that prevents the UK from giving huge state subsidies to its own companies after Brexit.

This is YTN Park Cheolwon.

[저작권자(c) YTN & YTN plus 무단전재 및 재배포 금지]
[ad_2]