[ad_1]
Leeds United’s first game after their promotion to the Premier League was exciting, but ended in defeat: although he tied the game three times at Liverpool, in the end he ended up losing 4-3.
In addition to the magnificent game, and the triplet that the Egyptian got Mohamed salah For the reigning champion’s first win, there was another post-game scene that has gone viral on social media.
(Read also: Classifications of the Tour de France, after stage 14)
The Argentinian Marcelo Bielsa, technician of Leeds United, prefers to give his press conferences in Spanish, with the help of an interpreter.
After the game, Bielsa scolded his translator twice, who by his accent seems to be of Colombian origin, while attending to a journalist.
“Talk to him louder, don’t you see the effort he’s making?” Bielsa told his interpreter a couple of times.
It is not the first time that Bielsa has scold her translator. It had already happened in the pre-game press conference against Liverpool, when he corrected it because, according to him, he did not say the exact words.
(In other news: The tough League that James’ Everton will find (Last tango)
Bielsa, since he arrived at Leeds United, has had three translators, including this one of Colombian origin, who has just joined the club.
SPORTS
More sports news