[ad_1]
Ding Yungong was exposed to misconduct and Ye Yulan criticized him for using power to have sex. (Informational photo) Photo: Zhang Liangyi / Photo
The spokesman for the Presidential Office, Ding Yungong, was involved in a sex scandal. When he was appointed Kaohsiung City News Director, he cheated on 4 women and forced his ex-girlfriend to have an abortion. He often had sex at the desk in the Director’s Office during working hours, which generated controversy. He previously said that although the content of the weekly report was not entirely true, his personal behavior violated social expectations, and he resigned and was approved. In response, Kuomintang lawmaker Ye Yulan believed that Ding Yungong used “powerful sex” and asked Ji Huirong, a member of the oversight committee and pioneer of the women’s movement, to fully investigate whether the then-mayor was suspected from Kaohsiung, Chen Ju, protected him and if Ding violated the Penal Law.
Ding Yungong was revealed by his ex-girlfriend to behave indiscriminately, causing all walks of life. Ye Yulan today (9) posted two articles on Facebook, asking political affairs units to find out if Ding had carried out a “reform” campaign in the Executive Yuan and the Presidential Palace. He noted that Ding had a relationship with journalists when he was the Kaohsiung City news chief, which clearly violated Article 228 of the Criminal Law, “The Crime of Using Power and Opportunity to Have Sex”, and is he suspected that he used his power to force sex.
Ye Yulan said that the interaction between the news director and reporters is an official matter, and whether or not to give news is also related to whether the reporter can meet the job requirements. She called Ji Huirong and said that Ji is a pioneer of the women’s movement and has been committed to gender-based violence for many years. Prevention and treatment. Last year, he also published a special article on “Thought Forum”, presenting the power of sexual relations under Article 228 of the Penal Law: “Ding Yungong is the living and free authority figure described by Ji Huirong! ! “
Ye Yulan questioned that when the reporter made a report to Chen Ju, Chen Ju gently let it pass and recommended that Ding go to the hospital to take up her position. Is there any protection to condone negligence? Also, Ding Zicheng only used the director’s room as a weapons room during lunch and outside of work, but the news director is an administrative officer. Is there any exact break and free time? When Ding took a lunch break and used the office as a gun tower after work, was he sure no one was working in the entire Information Office?
Ye Yulan also cited Ji Huirong’s article to explain “powerful sexual relationships,” and said she was particularly impressed upon rereading this article at this time: “I finally understand why President Xiaoying had to nominate her to the Supervisory Board! “
The spokesman for the Presidential Office, Ding Yungong, was involved in a sex scandal. He was cheated on by 4 women and forced his ex-girlfriend to have an abortion. He often had sex in the director’s room during working hours, which generated controversy. He previously said that although the weekly report was not entirely true, he did so personally. However, there were violations of social expectations and his resignation was approved.
In response, Kuomintang lawmaker Ye Yulan believed that Ding Yungong used “powerful sex” and asked Ji Huirong, a member of the oversight committee and pioneer of the women’s movement, to fully investigate whether the then-mayor was suspected from Kaohsiung, Chen Ju, protected him and if Ding violated the Penal Law.
Ye Yulan asked Ji Huirong to investigate the case thoroughly on Facebook. Image: Inverted from Ye Yulan’s Facebook
[ad_2]