The outside world celebrates the election of Louise Glück



[ad_1]

– He has spent his whole life showing us how language can be meaningful and contain everything, says American poet Claudia Rankine to The Guardian.

German Der Spiegel sums up Glück’s Nobel Prize with the words “Happiness and silence” (the author’s last name means “happiness” in German), and believes that the choice of the American poet indicates that the Swedish Academy hopes to leave behind the stormy controversies of the last years.

No power in the world can use this poetry for its own benefit. Perhaps that was exactly what the Nobel Committee wanted to give us with the decision: calm after the scandal, ”the newspaper writes.

“Intellect and deep feelings”

Danska Dagbladet Information is going a similar path. The newspaper writes that Louise Glück is a “fantastic winner of the Nobel Prize for Literature” and that “the Swedish Academy has done what it did before all crises and problems, that is, to highlight literature of the best dimensions.”

Author Margaret Atwood, who has been in on the speculation, also congratulates Glück on twitter. He says he has read his books from the beginning and mentions his debut The House on Marshland.

“To the brim full of deep emotions”

The New York Times also celebrates the elections. It is written: “a laureate whose poems are filled to the brim with intellect and deep emotions.”

“It is part of his greatness that his poems are relatively easy to assimilate and at the same time completely impossible to get to the bottom of it. They have a meaning that resonates, you can hit them and get them wet for a long time ”.

The same newspaper also states that “one of the charming aspects of Glück’s writing is that he is not afraid of being cruel. She faces the beasts in herself and in others, not with desperation, but with sharp knife blades. “

“Complete stranger”

At the same time, some surprised voices are heard. The Belgian newspaper Le Soir was brought to bed by the selection of award winners from the Swedish Academy:

Louise Glück? We recognize that she is completely unknown to the cultural editorial staff. Where did the Swedish Academy find her? A question that is in no way meant to be disrespectful to the winner’s poetic assignment, but that ordinary readers don’t learn to ask.

[ad_2]