He was permanently deported from Norway, returned and became a police interpreter:



[ad_1]

The Norwegian-Mongolian Sonja Damdin Sunde (46) interpreted more than a hundred cases for the Oslo Police District, the Police Immigration Unit (PU), IOM and the child welfare service.

Sunde interpreted in complicated human trafficking cases, immigration cases, and cases involving minors allegedly victims of human trafficking. In several of the cases, there was suspicion of exploitation of illegal labor.

A married couple had a laundry business for politicians and celebrities: - They had a black and white client list

A married couple had a laundry business for politicians and celebrities: – They had a black and white client list

Was revealed

Sunde worked for the police until 2016. Later, Dagbladet revealed that she had connections to a network of human traffickers in a case in which she played herself.

But now Dagbladet can reveal that the woman ran an extensive criminal laundry business while working for the police. The laundry company was called Sonja Renhold.

A final ruling from the Oslo District Court establishes that Sunde, together with her husband, used a total of 13 Mongolian workers over eight years, from 2010 to 2018. The company was registered with her husband.

All lacked residence and work permits and worked illegally.

Sunde himself disputes the case as presented by Dagbladet.

“You’re twisting the case. JI have only had one desire to help. They came to me for help. I do not want to comment further on the matter, “Sunde writes in a text message to Dagbladet.

– WORK FOR THE POLICE: – She interpreted in a total of 68 cases with us, says Hanne Fauske, prosecutor of the joint unit for foreigners and administration in the Oslo Police District. Photograph: Håkon Mosvold Larsen / NTB
see more

Profiled clients

Dagbladet has previously written that the client list police found in Sonja Renhold contained television celebrities, politicians, lawyers, public employees and religious associations.

The client list consisted of between 500 and 600 names of individuals and companies in the Oslo area.

The business must have had two different customer lists. One for regular clients and a list for clients who paid for undeclared work.

The use of foreigners “seems to be well organized”, the sentence affirms, which also describes the operation of the criminal laundering network “systematic” and “professional”.

Last year, Sonja and her husband were sentenced to prison for 11 and 10 months, respectively, and a confiscation totaling NOK 1.5 million.

Police interpreter operated black wash net

Permanently expelled

When Sunde began working for the police, she had already been deported from Norway for, among other things, the use of a false ID, and in 2004 she was permanently deported after being arrested under a false ID.

Later she married a Norwegian and returned to Norway for family reunification.

Sunde started working for the police in 2013. Dagbladet has identified at least 112 cases in which Sunde played.

– She interpreted in a total of 68 cases with us, says Hanne Fauske, prosecutor of the joint unit for foreigners and administration in the Oslo police district.

The Police Immigration Unit (PU) also confirms that Sunde has worked for them.

– In the period 2013-2016, you have done 35 interpreting assignments for us, Kristel Lee Høgslett, section manager of the legal section at PU, tells Dagbladet.

Interpreted in questioning in case of human trafficking.  He had contact with the environment behind the smuggling to Norway

Interpreted in questioning in case of human trafficking. He had contact with the environment behind the smuggling to Norway

In addition, there are nine court hearings at the Oslo District Court where Sunde was appointed as an interpreter. It was then PU who made the actual order.

ALSO WORKED HERE: Sunde also interpreted in several cases at the Oslo District Court. Photograph: Stian Lysberg Solum / NTB
see more

Contact with human traffickers

– In general, however, we can say that a person who has been deported before, has the opportunity to work when he has received a new residence and work permit in Norway, Fauske tells Dagbladet.

Both the Oslo police and the PU state that they do not know of examples of cases in which Sunde’s dual role as a police and criminal interpreter has been problematic, or that he has violated the duty of confidentiality.

This despite the fact that Dagbladet already wrote in 2016 about Sunde’s contact with human traffickers.

It also appears in the Oslo District Court ruling that Sunde must have acted as an interpreter when a Mongolian woman was arrested for prostitution in 2015. This was at the same time that the woman is said to have worked illegally for Sonja.

– Did you know that she played in cases involving her own illegal employees?

– If the police at that time had known that the people for whom she was interpreting were employed by her or, as you say, worked illegally, they would never have used her as an interpreter. It is in the nature of the case, says Fauske of the Oslo police.

In both cases, Sunde never notified the police of his knowledge of those questioned.

Trust the interpreters

– It is common when using an interpreter to ask if there is any close connection that means that the interpreter, for example, can be considered incompetent. In such cases, it is normal to accept an oral confirmation of impartiality when the interpreter is used in a specific task, for example, in an interrogation in a case, without further investigation by the police, Fauske writes to Dagbladet.

It emphasizes that it is common practice to conduct quality assurance and conduct checks on interpreters used by the police.

PU writes to Dagbladet that they relied on the Oslo police assessment, when they used the Oslo police interpretation reservation solution at the time. PU has not used it as an interpreter since 2016.

The Oslo police district has also not used her as an interpreter since the summer of 2016.

Despite repeated contact with Sunde and her husband, they have so far declined to comment on this case and the verdict. In 2016, Sunde confirmed that he had never notified the police that he knew those for whom he was playing, and that he also saw no point in this.

Both Sunde and her ex-husband have been presented with all the elements in this case. The husband has repeatedly failed to respond to Dagbladet’s questions.

[ad_2]