Politicians and journalists wrote after Bekir Coşkun



[ad_1]

The Sözcü Bekir Coşkun newspaper writer, who continued his treatment in Istanbul for a long time and returned to Ankara a few days ago, was transferred to Ankara City Hospital, which is very close to his home, when he had a heart problem at noon from today. Bekir Coşkun, who was in treatment, died in the night.

Famous names received the bitter news in the following words:

Muharrem İnce from CHP: Bekir Coşkun was a patriotic journalist who did not sell his pen and was expelled from nine towns for not selling his pen. May Allaah have mercy on him, his family and his readers may be fine.

Murat Ongun, spokesperson for the Istanbul Metropolitan Municipality: I am saddened by the passing of Bekir Coşkun. My condolences to the Turkish press community, readers and fans. 9. I wish Allah’s mercy for the owner of the village on his eternal journey.

CHP Ankara MP and party assembly member Gamze Taşçıer: Sleep under the lights …… Bekir Coşkun

Oğuz Kaan Salıcı, MP for CHP Istanbul: Turkey even lost a real journalist, they will no longer read in the summer but they cannot write. Goodbye Bekir Coşkun.

Haluk Pekşen, MP from Trabzon for CHP terms 26 and 25: “My friend, beautiful person”, we will continue hanging from the oars as we promised. We are grateful for everything. Sleep in the lights …

Mayor of Maltepe, Ali Kılıç: A veteran of the press in Turkey, the death of newspaper spokesman Bekir Coskun saddened us all. Rest in peace. I extend my condolences to his family and the entire press community.

Ali Öztunç, Vice President of the CHP: Bekir Coşkun, the veteran name of the Turkish press, marched to the right. We work together at the Habertürk newspaper. He was a good person and a journalist. If we have the right, be halal. Rest in peace. Rest in peace.

Özgür Özel, Vice President of the CHP Group: I was deeply saddened by the death of Bekir Coşkun, a columnist for the Sözcü newspaper, one of the veteran names in the press community. Our country and our world of the press have lost a very valuable name. I would like to express my condolences to his family, loved ones, and the Sözcü family he worked for.

Journalist Fikret Bila: I was deeply saddened by the death of Bekir Çoşkun. It is an irreplaceable loss for the Turkish press. Bekir, I wish Allah’s mercy, my condolences and patience for your family and loved ones.

İYİ Sakarya Party Deputy Ümit Dikbayır: I extend my condolences to Bekir Coşkun, one of the masters of Turkish journalism, and to his family and loved ones.

Deniz Demir, member of the Assembly of the Republican People’s Party: We lost veteran journalist Bekir Coşkun, who did not sell his pen, did not rent it, and named his corner the 10th town, based on his promise to drive out the truthful from nine towns.

Mayor of Kadıköy Şerdil Dara Odabaşı: I am saddened by the loss of Bekir Coşkun, an important banana in our press history, who never compromises truth and justice. With the pride of coming from a generation that grew up with his writings, I wish God’s mercy and my condolences to all his readers.

İYİ Isparta Party Deputy Aylin Cesur: I was very sorry to lose the valuable and honest journalist Bekir Coşkun, whom I have been happy to know for many years. I express my deepest condolences to his family, loved ones, the Sözcü newspaper family and the entire Turkish press community, and I wish them their patience. Rest in peace.

Yıldırım Kaya, MP for CHP Ankara: I have learned with regret that we lost the valuable journalist Bekir Coşkun, one of the writers of the Sözcü newspaper. I would like to express my condolences to his family, all his fans, the Sözcü newspaper and our media community.

Journalist Barış Yarkadaş: We lost Bekir Coşkun, the head of journalism. He was one of the few authors that I have read since my childhood. He did not bend, bend or tear his pen. “He was expelled from nine villages” because he did not hesitate to say that he knew the truth. SÖZCÜ was his tenth village. And it has been that way for years. God have mercy.

Mayor of the Metropolitan Municipality of Eskişehir, Yılmaz Büyükerşen: It was with sadness that I learned that we have lost Bekir Coşkun, a true Republican intellectual who has dedicated his life to a free and independent media. I wish God’s mercy and my condolences to his family and all his loved ones. Your place will never be full, beautiful person.

Mayor of Izmit, Fatma Kaplan Hürriyet: We feel pain. May your place be heaven. God have mercy.

Seyit Torun, Vice President of Local Government at CHP: We lost Bekir Coşkun, a well-versed journalist who always raises his pen and whose honorable posture will always be an example. Thank you all. Let the lights be your companion.

CHP Army Deputy Mustafa Adıgüzel: We lost veteran journalist Bekir Coşkun. Rest in peace.

Buğra Kavuncu, Provincial Chairman of the IYI Party in Istanbul: I learned of the death of veteran journalist Bekir Coşkun with deep sadness. God’s mercy for the late Coşkun; I extend my condolences to his family, readers, fans, and the press community.

CHP MP Bartın Aysu Bankoğlu: For 46 years, we have lost the precious journalist Bekir Coşkun, who has always been respected in the history of our country’s press, for his Kemalism and his love for the homeland, people, animals and nature. I wish your family and everyone you love patience.

Mustafa Iduğ, Mayor of Bornova: We lost the intellectual Cumhuriyet, the journalist Bekir Coşkun. I wish Allah’s mercy for our veteran journalist and condolences to his family and the press community. Rest in peace.

CHP Deputy Tekirdağ İlhami Ö then Aygun: Our pain is great. We lost the master name of our press, the journalist Bekir Coşkun. God’s mercy on Bekir Coşkun; I wish your family and all your loved ones patience.

Tuncay Özkan, MP for CHP Izmir: Another brother passed away from the world. Urfa’s shoe shine babies are now orphans. The last fiddle on the windy street fell silent. Stray animals are orphans. The last columnist of my profession is gone. Another lamppost of Atatürk’s illumination went out. I am in sad darkness.

Osman Gürün, Mayor of the Muğla Metropolitan Municipality: It is with great sadness that I have learned that we have lost Bekir Coşkun, the free, impartial and courageous pen of the Turkish press, who has never bowed. I wish Allah’s mercy to veteran journalist Bekir Coşkun and my condolences to his family, loved ones and the Sözcü family.

Mayor of Beylikdüzü, Mehmet Murat Çalık: Unfortunately, we lost a very valuable veteran of the press. Bekir Coşkun exhibited a true example of journalism in every period he wrote, and the Tenth Village was left alone. I wish my condolences to his family, loved ones and our country.

CHP Spokesperson, Faik Öztrak: We lost veteran journalist Bekir Coşkun, the master of the press. Our pain is great. God’s mercy on Bekir Coşkun; I wish your family and all your loved ones patience.

Deniz Yücel, Provincial President of CHP İzmir: I learned of the death of veteran journalist Bekir Coşkun with sadness. I express my sincere condolences to the Sözcü newspaper and the press community.

Onursal Adıgüzel, Vice President of CHP: We lost a great intellectual of the Republic, a veteran journalist Bekir Coşkun. We will always remember him with the effort to speak the truth freely and impartially to the public without damaging the dignity of his profession. Rest in peace.

Zeki Hakan Sıdalı, founding member of İYİ party and Mersin deputy: Thanks to the head of the Turkish press.

It may interest youLast minute ... Bekir Coşkun passed away ...Last minute … Bekir Coşkun passed away … It may interest youGoodbye Bekir Brother ...Goodbye Bekir Brother …



[ad_2]