The Malaysian official who changed the name of the stadium denies that the title is his name backwards, insists that it is ‘Spanish or Greek’



[ad_1]

A Malaysian official who changed the name of a stadium insists that his new title, which is his name backwards, is in fact an amalgamation of Arabic and “Spanish or Greek”.

Kedah State District Officer Judge Ariff Md Noor said it was just a coincidence that the new name of the Ffira Mikah stadium was Hakim Ariff backwards. Hakim means “judge” in Malay.

“It has nothing to do with my name. The name of this mini stadium has an implicit meaning. The name was chosen and proposed in a management meeting, ”he told the Malaysian newspaper. Daily rays.

“In Spanish or Greek, ‘Ffira’ means something great, while ‘Mikah’ in Arabic along with the name of an angel.”

While “mikah” resembles the Arabic word for angel, “malaikah”, “ffira” does not mean “great” in Spanish or Greek, nor does it seem to mean any other word.

The Ffira Mikah stadium, which is owned by the Padang Terap District Council, was opened by Ariff last week after receiving £ 37,000 in upgrades.

“I want to make the stadium a center of excellence to revitalize soccer as a district product,” Judge Ariff said. “The filling of the stadium is more important than its name.”

He said the stadium would change its name again to avoid accusations of wrongdoing.

“After this, it will be known as the Kuala Nerang Mini Stadium,” he said.

The KN Kiara Football Club, which manages the stadium, has reportedly removed the “Ffira Mikah” sign on the pitch.

[ad_2]