[ad_1]
The magazine “Nizwa” specializes in its latest issue, an archive (prepared and translated by Issa Makhlouf and with the participation of Zahida Darwish Jabbour) of the late Lebanese poet Salah Stetia (1929-2020), which includes testimonies about the late poet, in which: Venus Khoury Gata, Eve Bonfoua and Gil Kinsat and Michel Dougie. The magazine also referred to the Jordanian poet Tayseer Spool, with an archive produced and presented by Jaafar Al-Aqili, in which Mahmoud al-Rimawi, Muhammad Saber Abid, Muhammad Mu’tasim, Yusef Razuqa, Saba Tayseer, Ghaleb Halasa and Maha al-Atoum. He also highlighted a special focus on the experience of the Japanese poet Natsume Soseki (prepared and translated by Maha Lotfi). In the studies section, Rashid al-Momani deals with the theme of “writing and the temptation to belong to the poetics of the infinite”, and Izz al-Din Burkeh also presents a study on “The experience of Abdullah Zeraiqa: the poetry of the fight to the cosmic ”, and Ali Al-Bazzaz a study on“ Leadership and control chairs. ». In the dialogue section, the magazine publishes an interview with the novelist Sanalla Ibrahim, conducted by Muhammad Hassan, and another dialogue with the novelist Habib Abd al-Rab Sururi, directed by Nashwan al-Othmani. In the theater section, Abido Pasha addresses the topic of “monodrama or economic theater”. In the chapter on follow-ups, Al-Safadi’s statement sheds light on “Al-Farahidi … the first teacher”, and Muhammad Salim Shusha on Ahmad Al-Shahawi’s “What am I into”.
The magazine also publishes Abdul-Razzaq al-Rubaie’s review of Ghalia Al Said’s novel “Harat al-Awar”, and Ali Hassan al-Fawwaz deals with “the tragic poets in Iraq” and Ahmad, the victim of “Scheherazade , the Omani narrative … Bushra Khalfan “, while Talaat” Radwan writes about the hidden aspect “. In the tradition of Ahmed Amin and Mahmoud Farghali on “Ilyas Farkouh … Farewell to a cultural foundation”, Saida Bint Khater Al-Farsi writes on “The free collapse in the novel Maqamat Sitt al-Sham” by Suleiman Al-Buti En In the poetry section, the magazine publishes a text titled: “Grandmothers” by Aziz Azgai, and another titled: “Silent Scene”, by Gerges Shukri, along with poems by the Korean poet Koo On, translated by Saeed Salman Al-Khawaja.
[ad_2]