Agree to change the operation of Go To Sapporo | NHK Hokkaido News



[ad_1]

Governor Suzuki held a press conference on the night of the 27th and canceled Go To Travel in response to a government subcommittee that asked the government to consider excluding trips departing from the city of Sapporo with respect to “Go To Travel.” If state support is provided for the associated loss, the trip out of the City of Sapporo will also accept the operational change.

Michi held a meeting at the countermeasures headquarters on the 24th of this month and said that the number of infected people in the city of Sapporo has increased rapidly and is equivalent to the national “stage 3”, and trips to the city of Sapporo are destined to “go to travel”. I asked the government to remove him from the list and suspend the new reservations, and he was excluded until the 15th of next month.
Meanwhile, a government subcommittee recommends excluding travel that originates from areas of widespread infection.
In response, Minister of Lands, Infrastructure, Transport and Tourism, Akabane, said on the 27th: “We will take the proposal firmly and respond in an appropriate and timely manner,” and the government is considering it.
In response to this situation, Governor Suzuki will hold a press conference starting at 6pm on the 27th and will leave the city of Sapporo if steps are taken to avoid further confusion, such as government support for loss due to cancellation. by Go To Travel. Travel also expressed its willingness to accept operational changes.
In addition, he said, “if the trip out of Sapporo city is stopped, it will have a great impact not only in Sapporo but also throughout Hokkaido.” It has been revealed that he has urgently requested the creation of benefits to be provided and the insurance of expenses to promote tourism after the exclusion of the target.
At a regular press conference on the 26th, Governor Suzuki was asked “Would you like to exclude trips out of the city of Sapporo?”, But “if the risk of infection cannot be avoided, please refrain from coming and going I’ll call you, “he said, expressing caution about the exclusion of trips departing from Sapporo.

[La idea de pedir autocontrol del primer ministro]Regarding “Go To Travel”, Prime Minister Kan expressed his intention to refrain from using Go To Travel for trips departing from Sapporo and Osaka, where infections are spreading at the government countermeasures headquarters. ..

[¿Qué pasa con la tarifa de cancelación? ]The government has asked residents of Sapporo and Osaka to refrain from traveling until the 15th of next month. If I cancel my trip because of this, what will happen to the cancellation fee?
As for Go To Travel, the government has excluded trips to Sapporo and Osaka, where the infection is spreading, from the 24th of this month to the 15th of next month.
On the other hand, trips departing from Sapporo and Osaka are not excluded, but on the 27th, the government asked people living in Sapporo and Osaka to refrain from traveling until next month. I did.
The call to refrain from traveling includes not only new reservations, but also already booked trips.
In response to this, if a person living in Sapporo City or Osaka City cancels the reservation, the government will compensate with the cost of the Go To Travel project so that the user is not affected.
Specifically, if the user completes the cancellation procedure before the 7th of the following month, the travel company or the accommodation will not charge the cancellation fee.
And, for trips canceled before the 7th of next month, the government will treat the commercial operator as a 35% loss in principle and compensate it evenly.
Therefore, the Tourism Agency can guarantee that the reservation is canceled without paying a cancellation fee.
We call on users to complete the procedure before the 7th of next month.

[ad_2]