“I was an interpreter” – the inscription on the tomb of Ildikó Pécsi hides a dramatic secret – Metropol



[ad_1]

It’s done Ildikó Pécsi grave in Máriabesnyő cemetery. Yes, but if we look at the granite stone slab, at first glance we might think that someone has messed something up a lot. The following was engraved on the grave: I was an actor.

What seems like a big mistake, however, at first glance, is actually a poignant secret, and in fact absolutely dramatic. Only Ripost knew this secret. Born in 1940, Ildikó was sure as a child that she would become an actress. When I was a curly three year old, I used to say something wrong: I’m going to be an actor!

Photo: Ripost

So it was. Ildikó has arguably become one of the most talented and versatile actresses of her time. In The Golden Man, for example, she was as fascinating as Naomi that her later husband, Lajos Szucs seeing the movie at first sight fell in love with it.

Ildiko, as she has repeatedly said, had two great loves: her loving husband, Dear Good Lajos, and the stage. In recent years, however, he no longer wanted to appear in front of viewers, he did not want to make fun of himself, so he had to say goodbye to one of his great loves. Another tragedy struck her in July this year: she lost her beloved husband.

The great actress in distress collapsed at this time, although many wanted to help her, the will to live had already disappeared.

That’s what the story is about Csaba L. PéterfiIldikó’s adopted son shared it with Ripost, and in the end the first seemingly wrong date ended up in the grave.

“This fall, maybe October, Ildikó stood in front of the mirror one night and said:“ I was an actor. Perhaps by then he already felt that his soul was very tired, and that is why he was repeating the infamous girl’s phrase, just for the last time. That’s why we engraved these two words on the tombstone. “ Csaba L. Péterfi told our newspaper.

The tombstone was disturbed by the unusual inscription

You made a small mistake during the work process against the will of the tombstone manufacturer. He wrote that Kossuth and Mari Jászai are award-winning actors, but this is not grammatically correct. The correct spelling: Kossuth – and winner of the Jászai Mari award actor. The error will be corrected later.

As Metropol has already reported, on Saturday there will be a final farewell to Ildiko from Pécs; in the morning, fans can bid farewell to the Kossuth award-winning actor at the Gödöllő House of Arts.

[ad_2]